Aucune traduction exact pour المستوى الشخصي
Traduire espagnol arabe المستوى الشخصي
espagnol
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
desnivelado (adj.)غير مستوي {desnivelada}plus ...
- plus ...
-
prestigioso (adj.)رفيع المستوى {prestigiosa}plus ...
-
promocional (adj.)plus ...
-
falto (adj.)دون المستوى المطلوب {falta}plus ...
-
impersonal (adj.)plus ...
-
confidencial (adj.)plus ...
-
individual (adj.)plus ...
-
característico (adj.)شخصي {característica}plus ...
-
subjetivo (adj.)شخصي {subjetiva}plus ...
-
respectivo (adj.)شخصي {respectiva}plus ...
-
exclusivo (adj.)شخصي {exclusiva}plus ...
-
peculiar (adj.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
impersonal (adj.)plus ...
-
الممول الشخصي {pagana}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
guardaespaldas (n.) , mfplus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Siento curiosidad, a nivel personal.على المستوى الشخصي , يتملكني الفضول
-
Eso creo.والذي أعنيـه على المستوى الشخصـي
-
Porque me ofende, a un nivel profundamente personal....لأن ذلك يهينني على مستوى شخصي عميق
-
Y digo eso, Charlie, incluso a título personal.واقول لك شارلي على المستوى الشخصي
-
"Muy bien. Siempre nos llevábamos a nivel personal.بكل تأكيد .. سنواصل على المستوى الشخصي
-
Lamento que quiera convertir este asunto en algo personal.ويؤسفني أن يكون اختياره لتحقيق ذلك بانخفاض على المستوى الشخصي.
-
Mi tiempo como detective... ...me ha permitido proteger a los seres humanos... ...en un nivel muy personal e individual.عملي كتحرّي أتاح لي حماية .البشر على مستوى شخصي
-
Archivé el asunto como personal y confidencial.لقد رفعت سرّيتها لينحصر الولوج إليها .على المستوى الشخصي
-
Sabes, no veo a Hamilton dentro de ese papel.(أوتعلمين، أنا لا أفهم (هاميلتون .على مستوى الشخصيّة
-
Así que empecemos a nivel nacional... ...y luego lo podemos desglosar a nivel personal.لذا لنبدأ بالمستوى الوطني لغاية .أن نصل إلى المستوى الشخصي